Архив
«Вегиноты», ролевая игра для отработки навыков управления конфликтом
Ролевая игра «Вегиноты» пригодится для отработки навыков ведения конфликтных переговоров, а также применения разных стилей управления конфликтом в тренинге по стресс-менеджменту и трениге переговоров.
В игре принимают участие 2 человека. 15 минут на ознакомление с кейсом. 30 минут на переговоры.
6 навыков активного слушания
Слушайте не только ушами
В роли слушателя все, включая ваше тело (невербальное поведение), должно показывать, что вы внимательно слушаете.
Ваш ум должен быть открытым
Когда услышите что-то, с чем вы не согласны, не оценивайте, а слушайте дальше. До ответа, вы должны услышит все аргументы говорящего.
Не думайте вперед
Мы думаем быстрее, чем говорим. Хороший слушатель не позволяет себе отвлечься от того, что ему говорят. Не забегает вперед, следит за своими мыслями.
Проверяйте
Хороший слушатель проверяет свое понимание услышаного, задавая вопросы, повторяя только что услышаное, используя парафраз.
Умение услышать, то что сказано между словами
Для этого надо обращать внимание не только на слова, но и на контекст, интонацию, жесты, чувства. Это вам даст более четкое и глубокое понимание сказаного.
Умение подводить итоги
После каждой отдельной части дискусии, слушатель должен подытожить главные пункты сказаного, решения и перечень вопросов, которые обсуждались.
Переговоры с французами. Кросскультурные коммуникации.
Французы, в отличии от американцев, стараются избегать официальных обсуждений любых вопросов один на один. Любят досконально изучать все аспекты и последствия поступающих предложений, поэтому переговоры с ними проходят в значительно более медленном темпе. Любые попытки ускорить переговоры может лишь навредить делу. Французские партнеры могут перебивать собеседника, чтобы высказать критические замечания или контраргументы, но они не склонны к торгу. Не любят сталкиваться в ходе переговоров с неожиданными изменениями в позициях партнеров, поэтому большое значение придают достижению предварительных договоренностей. Долгое время французский язык был языком дипломатического общения, поэтому во время деловых встреч с ними предпочтительно использовать французский (им это очень импонирует), учитывая при этом, что они крайне чувствительны к ошибкам иностранцев в произношении.
Деловые переговоры французы любят начинать в 11.00 часов утра, но не отличаются точностью и не всегда пунктуальны. Подписанные контракты — предельно корректны и не допускают разночтении. Французы негативно относятся к компромиссам.
Многие важные решения принимаются на деловых приемах (завтраках, обедах, коктейлях, фуршетах, ужинах). О делах с французами принято говорить только после того, как подадут кофе. Они не любят с ходу обсуждать вопрос, который их интересует больше всего. К нему подходят постепенно, после долгого разговора на нейтральные темы, и как бы вскользь.
Поддерживать деловые отношения с французами далеко не просто.
Влияние кросскультурных различий на ведение переговоров с партнерами из разных стран
Переговоры с немцами. Кросскультурные коммуникации
Немцы предпочитают начинать переговоры, если они твердо уверенны в том, что придут к какому-то соглашению с партнером. Очень ценят пунктуальность, известны своим педантизмом, поэтому, ведя с ними переговоры, необходимо строго придерживаться протокола. Свою позицию они прорабатывают весьма тщательно, предпочитая обсуждать вопросы последовательно: не закончив с одним, едва ли согласятся перейти к следующему.
Немцы ценят честность и прямоту. Очень любят приводить факты и примеры. Неравнодушны к цифрам, к схемам, к диаграммам. Во время переговоров с ними, надо быть логичным в аргументации и точным в изложении фактов.
При заключении сделок они будут настаивать на жестком выполнении принятых обязательств, а также уплате высоких штрафов в случае их невыполнения.
Желательно учитывать приверженность немцев к титулам. Для этого нужно еще до начала переговоров уточнить все титулы деловых партнеров.
Деловые связи с немецкими фирмами можно установить путем обмена письмами с предложениями о сотрудничестве.
Влияние кросскультурных различий на ведение переговоров с партнерами из разных стран
Переговоры с итальянцами. Кросскультурные коммуникации
Итальянцы экспансивны, порывисты, отличаются большой общительностью. Их практика ведения переговоров в основном отвечает общепринятым нормам. Определенные различия проявляются в поведении представителей крупных и мелких фирм. Последние, как правило, более энергичны и активны при установлении контактов, стремятся не затягивать решение организационных вопросов, охотно идут на альтернативные варианты соглашения.
Итальянские бизнесмены предпочитают завязывать деловые отношения с людьми, занимающими равное им положение в деловом мире, фирме, обществе. Немаловажное значение для них имеют неформальные контакты с партнерами, в том числе и в неслужебное время. Они полагают, что в неофициальной обстановке можно более свободно высказывать критические замечания по поводу деловых предложений партнера, не рискуя его обидеть.
Для налаживания деловых отношений достаточно обмена официальными письмами с предложениями о сотрудничестве.
Влияние кросскультурных различий на ведение переговоров с партнерами из разных стран
Переговоры с испанцами. Кросскультурные коммуникации
Испанцы искренни, сердечны, открыты, обладают чувством юмора и способностью работать в команде. Переговоры с испанскими предпринимателями обычно протекают менее динамично, чем, скажем, с американскими или корейскими. Они большие любители вести многословные дискуссии, поэтому регламент переговоров очень часто не соблюдается.
Сиеста — для них святое время, поэтому на этот час никакие встречи не назначаются и никакие переговоры не ведутся.
Испанцы относятся к тем людям, которые встречают незнакомого человека по одежке; ими будет оценен по достоинству безупречный внешний вид партнера по переговорам: классический костюм, белая рубашка, соответствующий галстук, темные носки и до блеска начищенная обувь.
В Испании не принято приглашать деловых партнеров домой.
Влияние кросскультурных различий на ведение переговоров с партнерами из разных стран
Переговоры со шведами. Кросскультурные коммуникации
Шведы аккуратны, пунктуальны, порядочны и надежны во всех отношениях. Как правило, владеют несколькими европейскими языками. Любят планировать дела заранее, поэтому о деловых встречах лучше договариваться заблаговременно. Шведские бизнесмены предпочитают знать состав участников переговоров. Они предварительно и всесторонне изучают полученные предложения и любят рассматривать все вопросы в мельчайших деталях. В партнерах особенно ценят профессионализм.


